<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 迷上 舒國治</title>
	<atom:link href="http://www.a-chinaman.com/2006/03/21/mesmerized/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.a-chinaman.com/2006/03/21/mesmerized/</link>
	<description>一個中國人, 這是我的故事</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 20:00:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: 風痕影</title>
		<link>http://www.a-chinaman.com/2006/03/21/mesmerized/#comment-319</link>
		<dc:creator>風痕影</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jan 2007 22:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://64.22.124.146/wordpress/?p=87#comment-319</guid>
		<description>無意間逛到這裡，初次見面還請多多指教
看到這篇文章提到用文言文寫便條，感覺十分有趣
很想考考自己看不看得懂，不知道該便條的內容是什麼呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>無意間逛到這裡，初次見面還請多多指教<br />
看到這篇文章提到用文言文寫便條，感覺十分有趣<br />
很想考考自己看不看得懂，不知道該便條的內容是什麼呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: danny</title>
		<link>http://www.a-chinaman.com/2006/03/21/mesmerized/#comment-318</link>
		<dc:creator>danny</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Mar 2006 08:24:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://64.22.124.146/wordpress/?p=87#comment-318</guid>
		<description>Hey Duncan, I was wondering if you plan on posting in both English and Cantonese (or is it Mandarin? is there a difference in the written form?)  I also wish this had a spell checker :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Duncan, I was wondering if you plan on posting in both English and Cantonese (or is it Mandarin? is there a difference in the written form?)  I also wish this had a spell checker <img src='http://www.a-chinaman.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.197 seconds -->
